Цикл статей:
Japan: There and Back Again (part One)
Japan: There and Back Again (part Two)

Japan: There and Back Again (part Two)

Житие мое

Надо сказать, что приезд в Саппоро в 22:30 вечера, однозначно имеет как свои плюсы, так и безусловные минусы. И все это дело, как ни старайся, все равно переплетается. Приступим же к разборам некоторых моментов, с которыми нам пришлось столкнуться.

Итак, первый заветный японский город (Вакканай, как было сказано ранее, за центр туризма и отдыха мы не считаем) открылся нам в своей замечательной вечерней прохладе, что, само собой, несколько сгладило первые впечатления. Ну и, заодно, разноцветные яркие вывески, нещадно отвлекающие внимание. Именно поэтому утром, а, точнее, днем, следующего дня нас ждал первый сюрприз от этого города, его атмосферы и, соответственно, некоторых особенностей погодных условий и температурного режима. Посему город, еще вчерашним вечером/ночью казавшийся замечательным местом, на следующий день показался нам маленьким, но успешно-развивающимся филиалом ада. Температура +30, отсутствие облаков на небе, вертикально стоящее солнце на небосводе - замечательный погодный режим для прогулок по городу и поиска местных достопримечательностей. Поэтому первый день ограничился только походом до ближайших магазинов да посещением первого местного общепита.

Температурная среда произвела на нас некоторое впечатление, после которого мы решили до вечера, то есть хотя бы часов до 6, оставаться в номере, и если и пойти на прогулку с целью исследования города, то только при отсутствии палящего солнца. К тому же был сделан один из основополагающих выводов - вечером и ночью город выглядит гораздо красивее, нежели днем. 

Именно поэтому гигабайты привезённых фотографий либо вечерне-ночные, либо если дневные - то только в помещении. Стоит заметить, что ввиду соответствующей температуры окружающей среды, в любом помещении, куда может занести туристов, работает кондиционер. Количество электроэнергии, которое затрачивается на охлаждение, фактически, всего города, наверняка более чем колоссально. Однако ж и фермы ветряных мельниц, кои мы видели по пути в Саппоро на автобусе, тоже не самые крохотные сооружения. Как и солнечные батареи, хотя это больше относится к Токио.

Вопреки всему такого банального вопроса как «Ну и что нам делать в чужом городе в температуру +30 градусов» у нас не возникло. Достаточно быстро мы перестали обращать внимание, как и помнить, о местных достопримечательностях и решили что лучший отдых - это посмотреть на Японию изнутри, не только через призму заложенных в школе, университете и социуме догм, а исключительно и только своими глазами - как японцы ходят, как едят, какую еду предпочитают и так далее. В конце концов, к нашему стыду, из всех обычаев и традиций, которые есть в Японии, мы знали только что есть положено палочками, а японцы между собой при прощании кланяются. Пожалуй и все. Тот факт, что японцы носят кимоно, мы вспомнили тоже не где-нибудь, а именно в Японии и именно когда увидели японцев в кимоно. Поэтому наблюдать за бытом японцев, пускай и более публичной его частью, оказалось достаточно интересно и занимательно, чтобы посвятить этому весь отпуск.

Соответственно, первое время в Японии были некоторые опасения повести себя неправильно, нарушить какой-то обычай. А поскольку в Саппоро по-английски хорошо если говорит один из десяти - соответственно, объяснить нам нашу неправильность было бы невозможно. Вот так и провели дни в Саппоро - общаясь с местным населением только жестами, тыкая пальцами в заинтересовавший нас пункт меню, гуляя по окрестностям нашего отеля и фотографируя почти все, что стоило внимания. 

Заблудиться в Саппоро (по крайней мере в том районе, где находится наш отель) оказалось чем-то невероятным. Каждый перекресток имеет свой «номер» - по названиям непосредственно пересекающихся улиц. При чем здесь номер? Ах, да, каждая улица имеет название по типу «West 4», «South 11», а номера улиц всегда указаны на перекрестках. Дворовые улицы и прочие недомагистрали номеров своих не имеют, но и расстояние между большими городскими улицами невелико - всегда можно найти ближайшую, дойти до перекрёстка и сориентироваться по номерам улиц, поняв в какую сторону вам необходимо идти.

Тот район Саппоро, в котором мы обитали неполные 60 часов, оказался невелик. Основные развлекательные заведения (харчевни, бары, магазины, бары, сувенирные лавки, бары, отели, бары) расположены вдоль одной большой улицы. Саппоро «по ту сторону реки» показался нам исключительно деловым центром, далеко заходить мы не решились. Буквально 15 минут огляделись и пошли обратно в номер. Остывать.

 

Общепит. Пит-пит.

Питание в Японии, по крайней мере в Саппоро, как на нашей первой остановке, наверное заслуживает несколько слов о себе.

Как и везде, харчевни имеют место быть двух типов - можно заказать еду и уйти есть в другое место, а можно здесь ее, еду то есть, заказать и здесь же ее схарчить.

Надо сказать, что кафе второго типа на следующее утро после приезда стали пользоваться нашей большой и неподдельной любовью - первое, что появится у вас на столе, едва вы присели - стакан холодной воды. Со льдом. После +30 окружающей атмосферы. Более, чем божественно. Учитывая что эту же воду вам регулярно подливают. С тем же льдом.

Меню в харчевнях всех видов имеет разный вид и опять-таки зависит от масштабов посещенного кафе. Само собой, здесь имеются межконтинентальные бренды, типа McDonalds, Baskin Robbins, BurgerKing и так далее, однако имеет место быть мнение, что порции рассчитаны исключительно на жителей страны восходящего солнца. То есть двойной бургер в местном подразделении McDonalds имеет размер чуть больше пончика. И такой же на вкус. Хорошо хоть кола никак не отличается от привычного с детства вкуса. Примерно по этой причине мы сразу отказались от использования этих самых брендов в качестве мест легкого и очень легкого перекуса.

Остался выбор за действительно местными производителями. Этих здесь много. Примерно столько же, сколько баров. Ну, может быть, чуть поменьше. Если, конечно, это не харчевня-бар. А они здесь почти все такие. 

Местный, надо сказать, производитель в меру хорош и не в меру разнообразен. Единственное место, которое нам не удалось найти сразу - местный суши-бар. Поэтому пришлось окрестности гостиницы исследовать плавно и планомерно.

Таким образом, остановкой номер один у нас стало кафе «Yoshinoya» - весьма распространенный в цивилизованных странах бренд, если вы понимаете, о чем я. Наличие волшебного стаканчика холодной воды, красочное меню и весьма доступная стоимость предложили нам с удовольствием начинать наш день с завтраком именно в этой харчевне. Пускай меню не так велико, однако ж выбор есть, и весьма вкусно.

При небольших талантах сыскаря даже начинающий турист сможет найти и побаловаться пончиком. Причем, в отличие от «японских пончиков», имевших место быть в одном достаточно популярном торговом центре, местные пончики вкусны. И, само собой, вам предлагается два варианта употребления - посидеть и перекусить в самой харчевне, либо забрать еду с собой. 

Напомню, что Саппоро - город, где английский язык используется чуть меньше чем никак. Следовательно, достаточно неплохим, на первый взгляд, предложением была одна полуподвальная харчевня с надписью «We have English menu». Это ведь достаточно редко, мы таких встретили всего две или три. «Ура, не придется выбирать еду наугад и по картинкам» - радостно подумали мы и зашли, стало быть, в вышеозначенное кафе. 

Как показала практика, выбирать еду по картинкам и наугад - чуть более верная тактика. И вот почему - в этом самом английском меню пункт «Pork stomachs» может равновероятно означать и брюшину, и потроха. Следовательно, на любителя. Или как повезет. Более того, особенности английского меню, по крайней мере в этой локально взятой харчевне, настолько безграничны и ультимативны, что это самое pork stomachs вы не только можете неправильно выбрать, но еще и жарить будете сами. Да-да, перед вами поставят небольшую жаровню, дадут щипцы, и все, вперед и с песней. Хочешь есть - умей готовить. И платить, соответственно. Хорошо еще, что местный персонал хоть на каком-то уровне может общаться на английском языке, и благодаря этому мы ели (читай - жарили) мясо, а не потроха. Свиные. Сомнительный, должно быть, деликатес. Хотя количество посетителей как бы намекает на весомую популярность данного заведения. И все жарят. Мясо. Потроха. В общем, мы решили больше так не рисковать. Хотя опыт был весьма занимательный. Вот.

Если же нет желания сидеть и ждать благоговейной еды, или готовить ее самостоятельно, есть еще одно неплохое и лично исследованное решение - в любом сетевом магазине (7-eleven, Lawson и прочими, коих много), есть стенд с готовой едой. Причем в таком магазине вам могут предложить уже готовые комплексные обеды, так и отдельные готовые компоненты. Как правило - мясные. И достаточно вкусные. Причем как обеды, так и мясо с сосисками. Единственное - готовые обеды могут продаваться холодными, а работник магазина на кассе уточнит у вас, надо ли еду подогревать. Таким образом, любой сетевой магазин может быть неплохой альтернативой харчевням среднего уровня.

Для тех, кто не видел подобные заграничные сетевые магазины - это совсем небольшое заведение, в котором, тем не менее, может встретиться все, что вам необходимо - еда, напитки, молочная и алкогольная продукция, стенд с табачными изделиями, канцелярские товары, готовые обеды, мороженое, сладости, компьютерные переходники и всякие прочие прелести. Фактически, почти все, что вам может понадобиться на уровне бытового похода в магазин, можно купить в одном месте.

 

Гуляй - не хочу.

Саппоро идеально подходит для прогулок. В городе есть метро, наземный транспорт, вокзал. Аэропорт находится в отдалении от города, поэтому пролетающих самолётов вам не видать. Но это совсем не портит общий вид города.

Пожалуй, со временем создалось впечатление, что весь развлекательный центр действительно сосредоточен рядом с нами, а точнее - мы живем в самом что ни на есть этом центре. Местные гуляки с разноцветно выкрашенными волосами появляются на улице тоже не раньше, чем часа в 2 ночи. Хотя оно и понятно. Температура и все такое.

Особо развлекательных заведений мы не видели, хотя это возможно только потому, что фанатами клубов мы не являемся, пускай даже и заграничных. Тем не менее, местная молодежь определенно знает места, где погулять, и из этих самых мест на улицу регулярно вываливает.

Отдельной строкой можно упомянуть порядок ходьбы на улицах, лестницах и эскалаторах. Мир действительно зеркально перевернут. Вы идете по левому краю тротуара, а поток людей навстречу вам - по правому краю соответственно.

Весьма часто у нас получалось так, что куда бы мы ни шли, это было ровно против течения толпы. Потом, конечно, мы нашли ответ на столь интересующий нас вопрос - в книжном магазине есть целый, пусть и небольшой, стенд для туристов, предлагающий книги «Как ходить по улицам», «Как ездить в метро», однако ж в последний день подобные знания, что говорится, как мертвому.

Но, тем не менее, просто прогуливаться по городу, наблюдая за архитектурой, местными жителями, изредка встречая променады, местные артовые инсталляции, ярко выраженные особенности менталитета оказалось весьма заинтересовывающим занятием. Однако ж, пора было паковать вещи и собираться в путь к следующему пункту нашего экспресс-путешествия. Детка, нас ждет Токио!

 


Фотографии записи:


Обсуждение записи на форуме:

комментарии на форуме отсутствуют.
перейти к обсуждению на форуме